400 179 2149

首页 >> 索邦原创 >>法语知识 >> 如何用法语地道表达“庸人自扰”
详细内容

如何用法语地道表达“庸人自扰”

时间:2018-11-11     作者:Zoé【原创】   阅读

GIF图.gif


我们会用chercher midi à quatorze heures来表示庸人自扰,把简单的问题复杂化,这是一个非常口语和常用的表达方式。


很多同学看到这个用法会觉得一头雾水,这不是在下午两点找中午吗?如果这样翻译,那你可就闹笑话了。我们一起来看一下为什么它表达的是庸人自扰这个意思吧。


dvdf

midi是一个很通俗的表示时间的方式,指的是正午。就算我们没有手表,我们也很清楚什么时候是正午,因为太阳就在你的头顶。


而quatorze heures就比较正式了,我们经常会在广播,电视,火车站,机场等地方听到。日常交往中,如果想表达下午两点钟,我们会说deux heures de l'après-midi,或者更简单一些,直接说deux heures。现在大家明白了吗?


最后,我们来看一下这个短语到底要怎么用。


A: Je vois que vous avez l'air inquiet. Qu'avez-vous?


B: Je ne suis pas très fort en maths, et j'ai peur que je ne puisse pas passer cet examen.


A: N'allez pas chercher midi à quatorze heures! Et tout se passera bien!


A: 我看您心事重重,是怎么啦!


B: 我的数学不好,我怕我这次考试过不了。


A: 不要自寻烦恼啦!一切都会顺利过去的!





长按二维码关注我们  ▶▶▶

索邦法语中心二维码.jpg


如何找到我们

索邦法语中心官网:www.suobangedu.com

咨询电话:0371-55910639

公司地址:郑州市郑东新区商务内环路10号楼金成东方国际2006(地铁一号线会展中心站)



最新评论
请先登录才能进行回复登录
技术支持: 百元建站 | 管理登录